,以要借此将什么封印起?来的势,快速却凶狠地亲吻了她一。
阿方索登上最后?一级台阶。为了表达诚意,他只带了一名副官。
公?爵夫人艾格尼丝孤站在钟楼端的小房间,紫红的晚霞照她后?的窗,也亮疾驰而来、逐渐围拢主城的科林西亚援军的铠甲。
“最后?还是我快了一着。”阿方索脸上没?有得。他也十分?疲惫。“只需要您一句话,您就是我尊敬的俘虏。一番涉后?您就会重获自?由。至于其他人,死?守到最后?的都是勇士,我没?有伤害他们。我的人现在大都围在神殿外。”
他环视四周,若有所思?地看了一墙角的空瓶。
“您似乎在最后?时刻了一个明智的决断。”
闻言,艾格尼丝角几不可见地勾了勾:“多奇亚付了这?样惨痛的代价才到了这?里,却也只能到此为止,您觉得值得么?”
阿方索笑了,反问:“科林西亚付了这?样惨痛的代价,却还是让我到了这?里,您觉得值得么?”
她没?作答。
“只为了名号,又或地图上代表河山谷画的一线,或是一辈都不会踏足的远方就蛮横地命令臣拼得你死?我活,我一直觉得父亲那样的贵族非常无趣,非常愚蠢。”阿方索怀念地眯了眯睛,“而我以为法和?知识是不同的。只要由合适的人运用得当,就可以避免这?样的纷争。”
一边思?索着是否还有破局的方法,艾格尼丝一边平静地反驳:“我也说过很多次,您对人的看法太乐观,纷争不可避免。”
阿方索莞尔,甚是尖刻地说:“但法落到不加挑选的人手中就会酿成惨剧。您如?今不会再否定这?一了吧?”
艾格尼丝淡然应:“并不是某一个人一手造成那场大火。我们不得不那么。况且,又有谁有资格认定一个人能够及万之理,另一个却不能够?谁给了评定之人审议他人的权利?”
“之后?我和?您有的是时间争辩,”阿方索伸手,“请您和?我走。我的人会很快向您的朋友们投降。”
艾格尼丝向后?退了半步:“您也应当清楚,即便拿我当筹码,您也无法为您的父亲换得更优渥的条件。”
阿方索笑声:“实话说,我不在乎他会怎么样。”
艾格尼丝怔住。
“我拼尽全力想要履行他给我的任务,也只是因为除此以外,我已?经什么都没?有了。”他的语调变得低沉,“您之前?说,阿方索这?个份更适合我。我的意见和?您正好相反。我憎恶为阿方索·特雷多的自?己。”
他的苦笑莫名显得狰狞。
“但我也很清楚,在法方面?我也没?有太大的天赋。正因此,我才会成为只擅杀人的教团一员,而那其实并不是我想的事。也许您终究是对的。残酷的是,我在您妹妹上看到了我追寻而不得的真理的光辉。而她对此不以为意,也不愿意理解我。”
奥莉薇亚。